Банк рефератов содержит более 364 тысяч рефератов, курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам: истории, психологии, экономике, менеджменту, философии, праву, экологии. А также изложения, сочинения по литературе, отчеты по практике, топики по английскому.
Полнотекстовый поиск
Всего работ:
364141
Теги названий
Разделы
Авиация и космонавтика (304)
Административное право (123)
Арбитражный процесс (23)
Архитектура (113)
Астрология (4)
Астрономия (4814)
Банковское дело (5227)
Безопасность жизнедеятельности (2616)
Биографии (3423)
Биология (4214)
Биология и химия (1518)
Биржевое дело (68)
Ботаника и сельское хоз-во (2836)
Бухгалтерский учет и аудит (8269)
Валютные отношения (50)
Ветеринария (50)
Военная кафедра (762)
ГДЗ (2)
География (5275)
Геодезия (30)
Геология (1222)
Геополитика (43)
Государство и право (20403)
Гражданское право и процесс (465)
Делопроизводство (19)
Деньги и кредит (108)
ЕГЭ (173)
Естествознание (96)
Журналистика (899)
ЗНО (54)
Зоология (34)
Издательское дело и полиграфия (476)
Инвестиции (106)
Иностранный язык (62791)
Информатика (3562)
Информатика, программирование (6444)
Исторические личности (2165)
История (21320)
История техники (766)
Кибернетика (64)
Коммуникации и связь (3145)
Компьютерные науки (60)
Косметология (17)
Краеведение и этнография (588)
Краткое содержание произведений (1000)
Криминалистика (106)
Криминология (48)
Криптология (3)
Кулинария (1167)
Культура и искусство (8485)
Культурология (537)
Литература : зарубежная (2044)
Литература и русский язык (11657)
Логика (532)
Логистика (21)
Маркетинг (7985)
Математика (3721)
Медицина, здоровье (10549)
Медицинские науки (88)
Международное публичное право (58)
Международное частное право (36)
Международные отношения (2257)
Менеджмент (12491)
Металлургия (91)
Москвоведение (797)
Музыка (1338)
Муниципальное право (24)
Налоги, налогообложение (214)
Наука и техника (1141)
Начертательная геометрия (3)
Оккультизм и уфология (8)
Остальные рефераты (21692)
Педагогика (7850)
Политология (3801)
Право (682)
Право, юриспруденция (2881)
Предпринимательство (475)
Прикладные науки (1)
Промышленность, производство (7100)
Психология (8693)
психология, педагогика (4121)
Радиоэлектроника (443)
Реклама (952)
Религия и мифология (2967)
Риторика (23)
Сексология (748)
Социология (4876)
Статистика (95)
Страхование (107)
Строительные науки (7)
Строительство (2004)
Схемотехника (15)
Таможенная система (663)
Теория государства и права (240)
Теория организации (39)
Теплотехника (25)
Технология (624)
Товароведение (16)
Транспорт (2652)
Трудовое право (136)
Туризм (90)
Уголовное право и процесс (406)
Управление (95)
Управленческие науки (24)
Физика (3462)
Физкультура и спорт (4482)
Философия (7216)
Финансовые науки (4592)
Финансы (5386)
Фотография (3)
Химия (2244)
Хозяйственное право (23)
Цифровые устройства (29)
Экологическое право (35)
Экология (4517)
Экономика (20644)
Экономико-математическое моделирование (666)
Экономическая география (119)
Экономическая теория (2573)
Этика (889)
Юриспруденция (288)
Языковедение (148)
Языкознание, филология (1140)

Реферат: Сигов В. К. «Здравый смысл» в поэзии Сергея Есенина // Столетие Есенина

Название: Сигов В. К. «Здравый смысл» в поэзии Сергея Есенина // Столетие Есенина
Раздел: Остальные рефераты
Тип: реферат Добавлен 22:03:25 15 сентября 2011 Похожие работы
Просмотров: 178 Комментариев: 0 Оценило: 0 человек Средний балл: 0 Оценка: неизвестно     Скачать

5. Семенова С. Полюса русской души и русской идеи в поэзии С. Есе-

нина // Семенова С. Метафизика русской литературы: В 2 т. Т. 1. -М., 2004. -С. 359-390.

6. Сигов В.К. «Здравый смысл» в поэзии Сергея Есенина // Столетие

Есенина. - М.: Наследие, 1997.

Теория литературы

1. Михайлов А.И. Пути развития новокрестьянской поэзии. - Л., 1990.

2. Харчевников В.И. Поэтический стиль Сергея Есенина (1910-1916 гг.): Пособие по спецкурсу. - Ставрополь, 1975.

3. Шилова КЛ. Традиции Есенина в современной советской поэзии. -

Вологда, 1984.

4. Юдкевич Л.Г. Лирический герой Есенина. - Казань, 1971.

5. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред.
А.Н. Николюкина. - М., 2003.

Методические рекомендации

При изучении творчества С. Есенина необходимо представлять тот богатейший поэтический контекст эпохи, на фоне которого раз­вивался и блистал есенинский талант художника слова. Для этого целесообразно предложить учащимся кратко охарактеризовать ос­новные направления в русской лирике начала XX в. В качестве до­полнительного задания можно также предложить провести сопос­тавительные анализы отдельных стихотворений С.А. Есенина с про­изведениями других современных ему поэтов (например, Н. Клюева или А. Блока). Целесообразно остановиться на проблеме поэтичес­ких традиций в литературе XX в. Исследуя есенинскую традицию, логично обратиться к современной поэзии. Рассматривая своеобра­зие поэтического стиля С. Есенина, нельзя обойти вниманием осо­бенности цветописи и звукописи.


А.А. Ахматова (1889-1966)

Анна Андреевна Ахматова - представительница «серебряного века» русской культуры - вписала в историю отечественной поэзии новаторскую, выразительную и исполненную драматизма страницу.

Творческое наследие Ахматовой мнгообразно по жанру и тема­тике: кроме лирики она оставила нам прекрасные исследования, посвященные творчеству А.С. Пушкина, литературные воспомина­ния и размышления о современниках - «Воспоминания об Алексан­дре Блоке», «АмадеоМодильяни», «Цветаева», «Пастернак», «Ман­дельштам» . Много и плодотворно занималась Ахматова переводами, она переводила немецкую, китайскую, чешскую, татарскую, румын­скую, польскую, армянскую поэзию. На переводах Ахматовой ле­жит печать ее вкуса и мастерства; она была щепетильна при выборе стихотворений для перевода, переводила то, что было созвучно ее мироощущению, - стихи, которые прославляют жизнь, сопротив­ление злу, любовь.

Анна Андреевна Ахматова (настоящая фамилия - Горенко) ро­дилась 11 (23) июня 1889 г. в Одессе в семье Андрея Антоновича Го­ренко, капитана 2-го ранга, и Инны Эразмовны, урожденной Стого­вой. Псевдоним свой Анна Андреевна приняла в честь бабушки-та­тарки как протест на слова отца, сказавшему на ее ранние стихот­ворные опыты : «Не срами мое имя». Детские годы прошли в Царс­ком Селе, здесь она училась в Мариинской гимназии, а после разво­да родителей - в Фундуклеевской гимназии в Киеве. В 1910 г. Анна Андреевна вышла замуж за поэта Н.С. Гумилева, ставшего основа­телем нового направления в литературе - акмеизма, выступившего против недоговоренности, неясности, мистических устремлений сим­волизма и утверждавшего ясность, четкость художественного обра­за и языка. Вокруг «Цеха поэтов», созданного Гумилевым, объеди­нились такие поэты как О.Э. Мандельштам, А. Ахматова, С. Горо­децкий и др.

В жизни Ахматовой было много трагического. В детстве она мн«го пережила из-за развода родителей, смерти сестер от туберкулеза; много горя выпало на ее долю после Октября 17-го года: в 1921 г. был расстрелян по клеветническому обвинению ее первый муж -Н.С. Гумилев, сын - Лев Николаевич Гумилев - в годы сталинского террора подвергался репрессиям, его трижды арестовывали; неспра­ведливой, уничтожающей критике в 1946 г. было подвергнуто твор­чество самой Ахматовой, в Постановлении ЦК ее поэзия была назва-



102


Русская литература XX века с элементами теории литературы


А Ахматова


103


на чуждой народу и безыдейной, а стихи - упадочническими и про­питанными духом пессимизма, декадентского эстетства. Ахматова мужественно выдержала все испытания, выпавшие на ее долю, не согнулась ни под какими видами клеветы, подлости, предательства. В 1939 г. после очередного ареста сына она написала стихотворение «Приговор», в котором звучат и боль, и гнев, и сила духа, и непри­миримость с деспотизмом, и гордость, и которое вошло в поэму «Рек­вием»:

И упало каменное слово На мою еще живую грудь. Ничего, ведь я была готова. Справлюсь с этим как-нибудь. У меня сегодня много дела: Надо память до конца убить, Надо, чтоб душа окаменела, Надо снова научиться жить. А не то... Горячий шелест лета, Словно праздник за моим окном. Я давно предчувствовала этот Светлый день и опустелый дом.

Писать стихи Ахматова начала рано; ее первые стихотворные опыты относятся к 1904—1905 гг., первый стихотворный сборник Ахматовой - «Вечер» - был издан в 1912 г. «Вечер» был сочувствен­но встречен критикой. В предисловии к сборнику поэт Михаил Кузь­мин отметил, что у автора «..широко открытые глаза на весь милый, радостный и горестный мир»; в критике отмечалась трагедийная природа лирики Ахматовой, ее обостренная восприимчивость, ко­торая наполняет стихи предощущением трагедии (В. Брюсов, С. Го­родецкий, Вас. Гиппиус). Последующие сборники Ахматовой- «Чет­ки» (1914), «Белая стая» (1917), в 1921, 1922 годах были изданы два сборника Ахматовой - «Подорожник» и «Anno Domini» (в переводе с латинского - «Год Господень»); затем до 1940 г. произведения Ах­матовой не печатали, кроме отдельных стихотворений, статей о Пуш­кине и переводов. Лишь в 1940 г. был издан небольшой сборник «Из 6 книг». С 1924 по 1940 г. ею написаны стихи, вошедшие позже в сборники «Тростник», «Седьмая книга» и в поэму «Реквием».

Сборник «Четки» сыграл поворотную роль в творческой судьбе Ахматовой. В статье «Анна Ахматова», явившейся первым серьез­ным разбором ахматовской поэзии, появившейся в 1915 г. в 7-м но­мере журнала «Русская мысль», критик Н.В. Недоброво в качестве


«перводвижущей силы ахматовского творчества» назвал «новое уме­ние видеть и любить человека» (курсив Недоброво), «дар геройско­го освещения человека», умение передать внутреннюю жизнь чело­века. Проанализировав некоторые стихотворения из сборника «Чет­ки», критик подчеркнул: «По стихам Ахматовой заметно присут­ствие в ее творчестве властной над душою силы. Она не в проявле­нии «сильного человека» и не в выражении переживаний, дерзно­венно направленных на впечатлительность душ: лирика Ахматовой полнится противоположным содержанием. Нет, эта сила в том, до какой степени верно каждому волнению, хотя бы и от слабости воз­никшему, находится слово, гибкое и полнодышащее, и, как слово закона, крепкое и стойкое»1 . Недоброво предсказал Ахматовой, что ее творческий путь «не в расширении «узкого круга ее личных тем», к чему и призывали Ахматову некоторые критики, «не в растече-нии вширь, но в рассечении пластов», в последовании завету А. Пуш­кина - «Идешь, куда тебя влекут / Мечтанья тайные». По воспоми­наниям Анатолия Генриховича Наймана, в течение ряда лет лите­ратурного секретаря Ахматовой, Анна Андреевна сказала о влиянии на нее Н.В. Недоброво: «А он, может быть, и сделал Ахматову»2 .

У Ахматовой не было лет ученичества. Она писала по велению сердца. В автобиографической прозе «Коротко о себе» (1965) она на­пишет: «Первое стихотворение я написала, когда мне было одиннад­цать лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина («На рождение порфирородного отрока») и Некрасо­ва («Мороз, Красный нос»). Эти вещи знала наизусть моя мама». И далее, в этом же очерке, прослеживая свой жизненный, творчес­кий путь, она отметит: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя со временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны». Творческий путь Ахматовой, путь ее мастер­ства - путь высокой ответственности творческой натуры, одаренной тягой к познанию и самопознанию. Для формирования личности по­эта много значила ее жизнь в Царском Селе, где ей открылся А.С. Пушкин. Беззаветная любовь к Пушкину, удивление, восторг им прошли через всю жизнь Ахматовой. Позже она посвятит ему глу­бокие исследования его творчества, о которых О.Э. Мандельштам скажет: «Прямо шахматная партия»; найдет источник «Сказки о зо­лотом петушке» в «Легенде об арабском звездочете» Вашингтона Ир­винга; позже она скажет о Пушкине: «Он победил и время и про-

1 Недоброво Н.В. Анна Ахматова // НайманА. Рассказы о Анне Ахмато­
вой. - М., 1989. - С. 245.

2 НайманА. Рассказы о Анне Ахматовой. - М., 1989. -• С. 33.



104


Русская литературе XX века с элементами теории литературы


А . Ахматова


105


странство». А в 1911 г., живя в Царском Селе, она напишет стихи, овеянные образом Пушкина, которого она «увидела сердцем» (Дм. Хренков):

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

У Пушкина училась Ахматова отточенности фразы, простоте, строгому отношению к поэзии, «человеческому голосу». Дорогим для сердца Ахматовой была и поэзия М. Лермонтова. Если стихи Пуш­кина Ахматова назовет «божественными», а его голос «человечес­ким» , то о Лермонтове она скажет, что он «владеет тем, что у актера называют «сотой интонацией». В статье «Все было подвластно ему» Ахматова так напишет о поэзии Лермонтова: «Слово слушается его, как змея заклинателя. Слова, сказанные им о влюбленности, не име­ют себе равных ни в какой из поэзии мира. Это так неожиданно, так просто и так бездонно:

Есть речи - значенье Темно иль ничтожно, Но им без волненья Внимать невозможно.

Если бы он написал только это стихотворение, он был бы уже ве­ликим поэтом».

Строгому отношению к поэзии училась юная Ахматова и у И.Ф. Анненского. В своих «Размышлениях о поэтах-современни­ках» Ахматова напишет о влиянии поэзии Анненского на формиро­вание ее творчества: «Я веду свое «начало» от стихов Анненского. Его творчество, на мой взгляд, отмечено трагизмом, искренностью и художественной цельностью <...> Он нес в себе столько нового, что все новаторы оказывались ему сродни». О «Кипарисовом ларце» Ин­нокентия Анненского она скажет: «Я была поражена и читала его, забыв все на свете». Позднее, в 1945 г., Ахматова посвятит Анненс-кому стихотворение «Учитель», которым откроется ее новый цикл «Венок мертвым»:

А тот, кого учителем считаю,

Как тень прошел и тени не оставил,

Весь яд впитал, всю эту одурь выпил,


И славы ждал, и славы не дождался, Кто был предвестьем, предзнаменованьем, Всех пожалел, во всех вдохнул томленье -И задохнулся...

Трагизмом, искренностью, художественной цельностью отмеча­ется творчество самой Ахматовой. В ее стихах и красота, и народная мудрость, и бескомпромиссность убеждений, и жизнелюбие, и вер­ность идеалам добра и справедливости. Другой большой поэт XX в. М. Цветаева в посвященном Ахматовой цикле стихов называет ее «музой плача», «прекраснейшей из муз», «луной на небе», «царко-сельской Музой».

Лирика Ахматовой заражает любовью к жизни, передает движе­ния души - радость, восторг от встречи, печаль от неразделенной любви, гордость за свое чувство:

Меня покинул в новолунье Мой друг любимый. Ну так что ж! Шутил: «Канатная плясунья! Как ты до мая доживешь?»

Оркестр веселое играет,

И улыбаются уста.

Но сердце знает, сердце знает,

Что ложа пятая пуста!

Для поэзии Ахматовой характерен глубокий психологизм и ли­ризм, умение раскрыть самые глубины женского внутреннего мира. Чувства лирической героини тесно связаны с обостренным восприя­тием предметного мира и передают ее душевное состояние не прямо, не лирически, а через окружающие ее вещи («вещная символика» -В.М. Жирмунский). Проиллюстрируем характерную ахматовскую «вещную символику»:

Настоящую нежность не спутаешь Ни с чем, и она тиха. Ты напрасно бережно кутаешь Мне плечи и грудь в меха. И напрасно слова покорные Говоришь о первой любви. Как я знаю эти упорные, Несыные взгляды твои.



106


Русская литерагурд XX века с элементами теории литературы


А . Ахматова


107


Душевные движения героини передаются в стихотворении через бытовое, психологическая тема развертывается в конкретно-чув­ственных деталях. О женском сердце - прекрасные стихи Ахмато­вой «Настоящую нежность не спутаешь», «Вместо мудрости опыт­ность», «Ждала его напрасно много лет», «Не любишь, не хочешь смотреть», «Сказал, что у меня соперниц нет» из книги стихов «Ве­чер», «Четки», «Белая стая», «Подорожник». « Поэзия Ахматовой -сложный лирический роман, - писал после выхода сборника «Подо­рожник» Борис Эйхенбаум. - Она насыщает лирику сюжетной кон­кретностью. В этом смысле она - не менее революционное явление в искусстве, чем Маяковский». Лирический роман Ахматовой пере­дает разнообразие нюансов эмоций, все оттенки переживаний. Из­любленный стихотворный размер Ахматовой - дольник с его рит­мическим разнообразием, подвижностью ударений, подчас их про­пуском для передачи интонационного многообразия разговорной речи. Как образец дольника во многие учебники по теории литера­туры вошло процитированное выше стихотворение ранней Ахмато­вой «Настоящую нежность не спутаешь» (1913).

Одно из самых популярных стихотворений Ахматовой о люб­ви - «Сероглазый король» (1910). В нем - драма чувств, женская тоска по любимому, печаль от утраты, нежность к «сероглазой» до­чери. Отметим тончайший психологизм стихотворения. Психоло­гизм поэзии Ахматовой, специфическая для ее лирики «драматур-гичность» стиля отмечались и в отечественном и в зарубежном ли­тературоведении. О.Э. Мандельштам по этому поводу заметил в 1916 г. в статье «О современной поэзии»: «Сочетание тончайшего психологизма (школа Анненского) с песенным ладом поражает в стихах Ахматовой наш слух. Психологический узор в ахматовской песне так же естественен, как прожилки кленового листа». А в ста­тье «Письма о русской поэзии» (1922) Мандельштам прослежива­ет истоки психологизма лирики Ахматовой глубже: «Ахматова при­несла в русскую литературу всю огромную сложность и психологи­ческое богатство русского романа XIX в. Не было бы Ахматовой, не будь Толстого с «Анной Карениной», Тургенева с «Дворянским гнез­дом» , всего Достоевского и отчасти даже Лескова. Генезис Ахмато­вой лежит в русской прозе, а не в поэзии. Свою поэтическую фор­му, острую и своеобразную, она развивала с оглядкой на психоло­гическую прозу».

Отметим афористичность языка стихов Ахматовой. Язык сти­хотворения «Сероглазый король», включенная в строчки стиха пря­мая речь, построены по законам разговорной речи («Знаешь, с охо­ты его принесли, / Тело у старого дуба нашли»; «Дочку мою я сей-


час разбужу...»), но это язык раздумий. Детали, события, развора­чивающиеся в стихотворении, раскрывают сюжетную ситуацию, панораму жизни, говорят о нежности, тоске, ревности, любви, раз­луке, смерти, печали, говорят о женском сердце. Лирическая куль­минация - прорыв чувства - в строчках: «Дочку мою я сейчас раз­бужу, / В серые глазки ее погляжу». И в конце - итог, подведенный «шелестящими тополями»: «Нет на земле твоего короля». Критик и друг Ахматовой В.М. Жирмунский в своем исследовании «Твор­чество Анны Ахматовой» верно и глубоко в качестве своеобразной черты поэтической манеры Ахматовой назвал «разговорность» ее ранних стихотворений. Он отметил, что стихи Ахматовой «написа­ны как бы с установкой на прозаический рассказ, иногда прерывае­мый отдельными эмоциональными возгласами, <...> он основан на психологических нюансах»1 .

Развитие Ахматовой как национального поэта определило ее со­прикосновение с устным народным творчеством. Многие стихотво­рения Ахматовой написаны в традициях фольклора: деревенской частушки, народного плача, причитания, заклички, колыбельной. «Великолепное владение поэтическими средствами русского языка было воспитано в ней не только традициями русской классики, но и постоянным соприкосновением с живой народной поэтической сти­хией», - отмечает Жирмунский, исследуя своеобразие поэтической манеры Ахматовой. Корневая связь с народной лирикой как в со­держании, так и в высокохудожественной форме прослеживается в стихотворении «На руке его много блестящих колец». Поэтически­ми средствами фольклора в стихотворении являются и прием антро­поморфизма, очеловечивания неживых предметов (луч беседует с лирическим героем, шепчет «с мольбой»: «...будь мечтою горда»), и живая разговорная интонация, и яркие сравнения, и метафоры, и повтор - действенный прием поэтики фольклора, служащий сред­ством активного воздействия на слушателя («Никому, никогда не отдам я его»). Язык стиха богат и гибок, он выражает самые тонкие оттенки чувств, радует слух своим многообразием, так как питается соками живой разговорной речи:

На руке его много блестящих колец -Покоренных им девичьих нежных сердец. Там ликует алмаз, и мечтает опал, И красивый рубин так причудливо ал. Но на бледной руке нет кольца моего, Никому, никогда не отдам я его.

1 Жирмунский В.М. Творчество Анны Ахматовой. - Л., 1973. - С. 48.



108


Русская литература XX века с элементами теории литературы


А . Ахматова


109


Мне сковал его месяца луч золотой И, во сне надевая, шепнул мне с мольбой: «Сохрани этот дар, будь мечтою горда!» Я кольца не отдам никому никогда.

Об облагораживающем воздействии поэзии Ахматовой верно ска­зал А.П. Платонов в статье «Анна Ахматова»(написана в 1940, на­печатана в 1966), увидев источник силы и значительности ее поэзии в связи с жизнью: «Не всякий поэт <...> может сравниться с Ахма­товой по силе ее стихов, облагораживающих натуру человека <...> Ахматова способна из житейского опыта создавать музыку поэзии, важную для многих <...> Высший поэт - это тот, кто находит поэти­ческую форму для действительности. <...> Будем же ценить Ахма­тову за неповторимость ее прекрасных слов, потому что она, произ­нося их, тратит слишком много для нас, и будем неистощимы к ней в своей признательности».

Патриотическая нота - отличительная черта поэзии Ахматовой. Для нее нет эстетики вне этики. Верность родной земле, человечес­кое достоинство, честь диктовали поэту Ахматовой строки таких произведений как поэма «Реквием», стихотворения «Мне голос был», «Не с теми я, кто бросил землю», «Родная земля» и др. По Ахматовой, любовь к своей Отчизне не позволяет человеку ос­тавить «...свой край глухой и грешный», оставить «Россию навсег­да» . Ее инвектива - «Не с теми я, кто бросил землю / На растерза­ние врагам». В стихах Ахматовой - стойкость и воля, сила харак­тера, и сами стихи как бы стали судьбой Ахматовой. В них - внут­ренняя биография поэта, направление ее творческих поисков, пред­видение признания потомками. О художественном реализме, как «главном и постоянном отличье», присущем творчеству Ахматовой, образно и справедливо сказал Б. Пастернак в предисловии к сбор­нику Ахматовой, вышедшем в 1943 г. в Ташкенте в издательстве «Советский писатель»: «Вера в родное небо и верность родной зем­ле прорываются у нее с естественностью природной походки» . О «су­ровой и почти религиозной простоте и торжественности» стихов Ахматовой справедливо писал О.Мандельштам еще в 1916 г. в ста­тье «О современной поэзии. К выходу «Альманаха Муз», отметив, что поэзия Ахматовой «близится к тому, чтобы стать одним из сим­волов величия России».

Родная земля, природа России, человек с его тревогами, надеж­дами, радостями - главные жизненные центры поэзии Ахматовой. В концентрированной форме отразилась гуманистическая направ­ленность поэзии Ахматовой, отразился «образ мыслей и чувствова-


ний народа» (слова А. Пушкина) в стихотворении поэта «Родная зем­ля» (1961). В качестве эпиграфа к нему Ахматова взяла две после­дние строки из раннего своего стихотворения «Не с теми я, кто бро­сил землю» - «И в мире нет людей бесслезней, / Надменнее и проще нас» . Сдержанность в выражении чувств, естественность, отсутствие напыщенности, пафоса передают народное отношение к отчему краю, к отчим пределам: «Не делаем ее в душе своей / Предметом купли и продажи, <...> Но ложимся в нее и становимся ею / Оттого и зовем так свободно - своею».

В первые месяцы Великой Отечественной войны, в июле 1941 г., А. Ахматова из блокадного Ленинграда обращается к своим сооте­чественникам со стихами «Клятва». Главный смысл «Клятвы» -необходимость гражданской нравственной чистоты, вера в справед­ливость, вера в конечную победу над фашизмом:

И та, что сегодня прощается с милым, -Пусть боль свою в силу она переплавит. Мы детям клянемся, клянемся могилам, Что нас покориться никто не заставит!

Стихотворение в своей лаконичности звучит как боевой призыв к битве с фашистами, как клятва на верность Отчизне. Верой в побе­ду, верой в силу духа народа, отстаивающего свою свободу и незави­симость, проникнуты все стихотворения цикла «Ветер войны» В них мы явно слышим авторский голос, голос рассказчицы, «собеседни­цы и наследницы», обращенный к современникам и потомкам:

Копай, моя лопата, Звени, кирка моя. Не пустим супостата На мирные поля.

Стихи цикла «Ветер войны», по справедливому определению 13.М. Жирмунского, «вершина гражданской поэзии Ахматовой, которая сделала ее по-настоящему народным поэтом». Стихотворе­ние Ахматовой «Мужество» (1942) было напечатано в газете «Прав­да» и стало клятвой в противостоянии фашизму. Это стихотворение двухадресно: поэт с гневом обращается к врагу, который хочет ли­шить ее народ Родины, любимой русской речи, говорит о решимос­ти народа отстоять свою независимость, доверительно беседует со своими соотечественниками о том, что мужество объединит всех для отпора врагу в священной войне:



110


Русская литература XX века с элементами теории литературы


А. Ахматова


111


И мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово. Свободным и чистым тебя пронесем, И внукам дадим, и от плена спасем Навеки!

Гневом и болью потрясают стихи Ахматовой, посвященные теме детства во время войны. Стихи «Щели в саду вырыты» и «Посту­чись кулачком - я открою» посвящены памяти Вали Смирнова, со­седа Ахматовой по квартире в Фонтанном Доме, и в Антологии рус­ской поэзии (М., 1957. Т. 1) были напечатаны с посвящением: «Па­мяти моего соседа, ленинградского мальчика Вали Смирнова ». В сти­хотворении создан глубоко реалистический образ ребенка, доверчи­во открытого миру и взывающего к милосердию.

Тема любви и памяти - центральная для всего творчества Ахма­товой. Она является сквозной и в поэме «Реквием», в которую вош­ли стихи, написанные с 1935 по 1940 г. В 1961 г. Ахматова написала к ним вступительное четверостишие, в котором довольно четко была определена ее гражданская позиция, ее активное противостояние злу, ненависти, насилию:

Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, -Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ к несчасью был.

Впервые поэма «Реквием» была опубликована в 1987 г. в журнале «Октябрь» с предисловием Зои Томашевской. Это уникальная поэма с чередованием эпических и лирических фрагментов текста; состоит из отдельных глав с добавлением «Посвящения» и «Эпилога», со слож­ным обрамлением - «Эпиграфом», прозаическим «Вместо предисло­вия», датированным 1957 годом, «Вступлением», «Эпилогом». Стро­гую композиционную законченность придают поэме образы матерей в начале поэмы, в центральном стихотворении «Распятие» и в конце по­эмы в стихотворении «Опять поминальный приблизился час».

Поэма «Реквием» - это и выражение судьбы Ахматовой, сына которой арестовали и приговорили к расстрелу в годы «ежовщины», и документ трагической эпохи, эпохи репрессий и насилия, когда железный «каток сталинизма» прошелся по судьбам тысяч и тысяч людей, когда арестовывали и расстреливали без суда и следствия многих невинных людей. «Реквием» воскрешает эпоху сталинского режима во всей ее истине, в нем поэт ведет диалог со временем о беде


народа, о беде матери. В поэме Ахматова и поэт и летописец. После ареста сына она провела в тюремных очередях множество часов с надеждой что-то узнать о нем. В прозаическом «Вместо предисло­вия» Ахматова напишет о своей миссии говорить от имени таких же, как она, матерей, жен, дочерей, от имени людей, по которым прока­тился каток репрессий: «В страшные годы ежовщины я провела сем­надцать месяцев в тюремных очередях. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда не слыхала моего имени, очнулась от свойствен­ного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом): - А это вы можете описать? И я сказала: - Могу. Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом ». В «Эпилоге» (1940) Ахматова также скажет о своей миссии говорить от имени всех, кто страдал в трагические для наглей страны годы:

И я молюсь не о себе одной, А обо всех, кто там стоял со мною И в лютый холод, и в июльский зной Под красною ослепшею стеною.

О мужестве Ахматовой, сумевшей передать трагическую страни­цу в истории страны достоверно и талантливо, с бесстрашием истин­ной дочери своего народа, верно пишет А. Урбан в статье «И упало каменное слово»: «Такое мужество оказалось по силам хрупкой жен­щине, посетительнице «Башни» Вячеслава Иванова, утонченной модели Модильяни».

Реквием - жанр заупокойной мессы (от первого слова латинско­го текста- «Requiemaeternumdonaeis» — «Покойвечный дай им»), — создается не только на библейские, но и на канонические тексты; реквиемы создавали и композиторы, и поэты, реквием напоминает о потерях и звучит как клятва памяти. Трагедия матери в поэме не­отделима от народной скорби, от скорби тысяч и тысяч матерей, от темы памяти о каждом человеке, жившем в то страшное время. «Рек­вием» живет перекличкой множества голосов; поэма построена как плач матери о сыне, жизни которого угрожает смертельная опас­ность, и как плач поэта-гражданина, чья страна переживает траге­дию в «осатанелые» годы:

Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных марусь.



112 Русская литература XX века с элементами теории литературы


А . Ахматова


113


Автор начинает повествование во «Вступлении» подчеркнуто про­сто: «Это было, когда улыбался...», но уже вторая строка вводит в стих поэтически дерзкий образ: «улыбается» ведь «мертвый, спокойствию рад». Поэтически ярким, дерзким образом является в поэме и образ «звезды смерти»; назначение звезд - нести свет, гармонию, здесь же все наоборот, - расстреливали ведь ночью. Сама природа и человек -высшая ее частичка - восстают против «забвения разума», попрания жизни на земле. В контрастных образах запечатлен в поэме поединок между желаньем смерти и волей к жизни - «Надо снова научиться жить». Опираясь на поэтические средства фольклора, Ахматова под­нимается до своего осмысления, видения мира, рождая своеобразный художественный стиль. Энергия повествования, история матери, впи­санная в широкую историю народа, придают поэме объемность, широ­ту дыхания, подчеркивают ее свободолюбивую, патриотическую идею. Прослеживая судьбу народа, прошедшего через нечеловеческие испы­тания, Ахматова взывает к разуму, утверждает добро, счастье как нор­му жизни. Воль женщин, потерявших своих родных и близких, сыно­вей, мужей, любимых, Ахматова переносит через свою боль - боль матери о сыне, и потому в поэме так органично звучит интонация на­родного плача, древнего, как жизнь, идущего из глубины истории, подобно плачу Ярославны, и взывающего к разуму, человечности:

Уводили тебя на рассвете, За тобой, как на выносе шла, В тесной горнице плакали дети, У божницы свеча оплыла. На губах твоих холод иконки, Смертный пот на челе... Не забыть! Буду я, как стрелецкие женки, Под кремлевскими башнями выть.

Строки о народной трагедии, о народной боли вызывают ассоци­ацию с музыкальным воплощением Мусоргским в опере «Хованщи­на» «истошного плача» стрелецких жен в сцене приготовления к казни стрельцов на Красной площади и побуждают к активному про­тивостоянию злу. «Реквием» - заупокойная месса в память тех, кто страдал, кто не сломился и нашел в себе силы жить и греть своим теплом ближних, и в память тех, кто погиб, кто мучается в местах заключений и ссылок; это памятник по скорбящей матери. Тема матери ассоциируется в поэме с библейской темой «распятия» в клю­чевом в цикле стихотворении «Распятие» с эпиграфом из кондака, церковного песнопения - «Не рыдай Мене, Мати, во гробе зряще»:


Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне. Отцу сказал: «Почто Меня оставил!» А Матери: «О, не рыдай Мене». Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел.

Библейская лексика в стихах поэмы подчеркивает общечелове­ческий характер проблем, исследуемых в произведении, придает ему трагически- мужественную окраску, акцентирует внимание на гу­манистической мысли поэмы о ценности человеческой жизни. Ли­рический герой говорит о себе, о людях, о стране, передает тревож­ную атмосферу эпохи, и потому очень справедливо высказывание С.С. Лесневского, что «...лирический, автобиографический мотив реквиема в поэме окружен широчайшим «Куликовым полем»1 .

Художественные портреты, воссозданные Ахматовой в цикле «Венок мертвым», стали осмыслением образа и судьбы людей ее по­коления. В них - и личные переживания Ахматовой и объективные драматические образы ее друзей и сверстников. «Единый поэтичес­кий звук» (С. Лесневский) - вера в истину, справедливость, протест против насилия - объединяет этот цикл о близких поэту по духу людях с «Реквиемом». Этот цикл включает стихи, посвященные писателям, с которыми поэта связывала не только дружба, светлый взгляд на мир, бескомпромиссность суждений, но и трагическая судьба. Прекрасные строки посвящает Ахматова памяти М. Булга­кова, Б. Пильняка, О. Мандельштама, М. Зощенко, Б. Пастернака, М. Цветаевой, оставивших потомкам выдающиеся произведения отечественной классики. Это строки в память «скорбной и высокой жизни», в них Ахматова назовет себя «плакальщицей», поминаю­щих близких, пророчествует им бессмертие, стремится спасти от заб­вения их «неповторимые голоса», сравнивает их творчество с «сол­нечным, ландышевым клином», ворвавшимся «во тьму декабрьской ночи ».

«Поэма без героя» создавалась Ахматовой почти четверть века -с конца 1940 почти до самой смерти. Отрывки из поэмы печатались в различных изданиях с 1944 г. Многозначен эпиграф к поэме - «Deus conservat omnia», строки на латыни - «Бог хранит все», - девиз в гербе графов Шереметьевых на воротах Фонтанного Дома, где Ах-

1 Лесневский С.С. Мужество поэта // Литературная Россия. 1987. 19 июня.



114


Русская литература XX века с элементами теории литературы


А. Ахматова


115


матова начала писать поэму. Героем поэмы стало время, воспроиз­водимое автором, начиная с 1913 г., эпохи серебряного века с его искусством, к которому хочет приобщить поэт своих читателей. За­мысел поэмы раскрывается во «Вступлении», датированным 25 ав­густа 1941 г., с указанием места начала работы над поэмой - «Осаж­денный Ленинград»:

Из года сорокового,

Как с башни, на все гляжу.

Как будто прощаюсь снова

С тем, с чем давно простилась, Как будто перекрестилась

И под темные своды схожу.

В поэме органично слиты лирическое, драматическое и эпичес­кое начала. Образ автора предстает монументальным, его миссия -воспроизвести время. В основе поэмы лежит жизненная судьба ав­тора от предреволюционной поры до начала Великой Отечественной войны, до вероломного нашествия фашистов на страну. Эпоха отра­жена в зеркале души автора:

Но сознаюсь, что применила

Симпатические чернила,

Я зеркальным письмом пишу...

«Принцип «зеркальности», - как отметит профессор В.И. Коро­вин, - видимо возник под влиянием «Книги отражений» И.Анненс-кого»1 . Критерием для отражений судьбы людей, судьбы страны, близкого ей творческого Петербурга Ахматова избирает совесть как нравственное мерило: «Это я - твоя старая совесть - / Разыскала со­жженную повесть». В поэме присутствует трагическое мировоспри­ятие души, работа памяти, освещающей прошлое, стремящейся заг­лянуть в будущее: «И тогда из грядущего века / Незнакомого чело­века / Пусть посмотрят дерзко глаза, / И он мне, отлетевшей тени, / Даст охапку мокрой сирени / В час, как эта минет гроза». Искусст­во, в контексте поэмы, призвано соединять времена, защитить от «бега времени»: «Как в прошедшем грядущее зреет, / Так в гряду­щем прошлое тлеет».

В поэму входит история и ее движение. Композиционную строй­ность «Поэме без героя» придает целесообразное построение всех ее

1 Коровин В.И. Анна Ахматова // Русские писатели XX века: Биографи­ческий словарь. - М., 2000. - С. 55


трех частей - триптих - с обрамлением: «Вместо предисловия», «По­священием», «Вторым Посвящением» , «Третьим и Последним» , «Вступлением» и частью третьей с подзаголовком «Эпилог». Часть первая «Девятьсот тринадцатый год», как и пушкинская поэма, имеет подзаголовок «Петербургская повесть»; она разделена на гла­вы, завершается «Послесловием». Описание Петербурга 1913 года в первой части поэмы становится ключевым эпизодом всех ее частей. Петербург тринадцатого года будет определен как «адская арлеки­нада» в ремарках ко второй части поэмы «Решка», сопоставляться по контрасту с «виденьем» «золотого века» как «хаос давних дней». Поэтическим принципом поэта в этой части поэмы становится ин­версия: «траурный город плыл / По неведомому назначенью / По Неве или против теченья..». Сирень пахнет кладбищем («И кладби­щем пахла сирень»), месяц не светит, а стынет («И серебряный ме­сяц ярко / Над серебряным веком стыл»). Предвестьем будущей вой­ны определяется роль изобразительно-выразительных средств язы­ка: «Как пред казнью бил барабан... / И всегда в духоте морозной, / Предвоенной, блудной и грозной / Жил какой-то будущий гул <...> Словно в зеркале страшной ночи, / И беснуется и не хочет / Узна­вать себя человек».

«Поэма без героя» построена на ассоциациях, насыщена реми­нисценциями, цитатами из произведений множества авторов рус­ской и зарубежной литературы; в качестве эпиграфов к частям по­эмы, к отдельным главам частей взяты строки из А. Пушкина, О. Мандельштама, М. Лозинского, Т. Элиота, В. Жуковского и опять, и опять Пушкина. Подобно Блоку, взывающему к имени Пушкина («Дай нам руку в непогоду / Помоги в немой борьбе»), Ахматова призывает Пушкина, чтобы не оборвалась «дней связу­ющая нить».

В 60-е годы уже к тяжело больной Ахматовой пришло мировое признание. В 1964 г. ей была вручена литературная премия Этна-Таормина, в 1965 г. Оксфордский университет присвоил ей степень почетного доктора. Прослеживая свой жизненный, творческий путь Ахматова в автобиографической прозе «Коротко себе» напишет: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя со вре­менем, с новой жизнью моего народ а. Я жила теми ритмами, кото­рые звучали в героической истории моего народа».

Скончалась А. Ахматова 5 марта 1966 г. в Домодедове под Моск­вой, похоронена в поселке Комарово недалеко от Петербурга.

Большая эмоциональная насыщенность, многозначность - тако­ва особенность поэтического слова Ахматовой. Ее поэзия соединяет три главных элемента: музыку, образность, мысль. Ее поэзия побуж-



116


Русская литературе XX века с элементами теории литературы


А . Ахматова


117


дает читателя к сотворчеству, напитывает ассоциациями. О необхо­димости сотворчества при чтении писала и сама А.А. Ахматова:

А каждый читатель как тайна, Как в землю закопанный клад, Пусть самый последний, случайный, Всю жизнь промолчавший подряд.

Семинар по творчеству А.А. Ахматовой

1. Что отличало поэзию А. Ахматовой с самого начала ее творческо­го пути от поэзии таких представителей литературно-художествен­ных течений, как акмеизм и символизм, что позволило А. Блоку в статье «Без божества, без вдохновенья» (1921) выделить ее сре­ди поэтов, по его словам, «.. .не желающих иметь тени представле­ния <...> о жизни мира вообще», как «настоящее исключение»?

2. Что привлекает Вас в любовной лирике Ахматовой? Согласны ли Вы с мыслью А. Твардовского, что «...в лирике Ахматовой ни­когда не было злонамеренного эгоизма личности, который обыч­но бывает присущ лирике, декларирующей свою непричастность к судьбам мира и человечества»? Какие словесные образы и вы­ражения передают внимание поэта к внутреннему миру челове­ка? В каких стихотворениях, на Ваш взгляд, в наиболее концен­трированной форме переданы народные представления о любви, о духовности этого чувства?

3. Назовите стихотворения Ахматовой с ярко выраженным граж­данским звучанием, стихотворения, в которых четко определе­на гражданская позиция? Прочитайте одно из них наизусть.

4. Какие стихи Ахматовой написаны в традициях устного народно­го творчества? Какие поэтические средства фольклора она ис­пользует, какова функция повтора, метафоры, олицетворения, библейской лексики в ее стихах?

5. А. Ахматова - мастер тонкой и точной детали. Предметы быта в ее стихах служат для выражения внутренних психологических переживаний. Какую роль играет в ее поэзии «вещная символи­ка»? Приведите примеры.

6. Как Вы понимаете название поэмы «Реквием»? Какова творчес­кая судьба произведения? Какова ее основная тема и идея? Ак­туальна ли идея поэмы в наши дни? Аргументируйте, пожалуй­ста, свои мысли.

7. В 30-е годы были арестованы и осуждены сын Анны Андреевны Лев Николаевич Гумилев и ее муж, профессор Всероссийской


Академии художеств Николай Николаевич Пунин, в 1921 г. был расстрелян первый муж Ахматовой Николай Степанович Гуми­лев. Как в поэме «Реквием» семейная беда перерастает в народ­ную драму?

8. Охарактеризуйте композицию поэмы «Реквием». Каков смысл эпиграфа (1961), предисловия («Вместо предисловия», 1957), «Эпилога» (1940).

9. Тема матери ассоциируется в поэме «Реквием» с библейской те­мой распятия. Почему, на Ваш взгляд, стихотворение «Распя­тие» является ключевым фрагментом поэмы? В чем смысл эпиг­рафа к нему из кондака «Не рыдай Мене, Мати, во гробе зряще» ?

10. В каких строках «Реквиема» звучит традиционная для отече­ственной поэзии тема памятника? Какие чувства вызывает у Вас авторская позиция?

11. История матери, вписанная в широкую историю народа, прида­ет поэме «Реквием» объемность, подчеркивает ее патриотичес­кую, свободолюбивую идею. В чем своеобразие художественного стиля Ахматовой в «Реквиеме», интонации народного плача? Определите функцию сравнения, сопоставления лирической ге­роини со «стрелецкими женками» (глава «Уводили тебя на рас­свете»)?

12. В каких контрастных образах запечатлен в поэме поединок меж­ду желаньем смерти и волей к жизни у лирической героини?

Литература

Художественные тексты

Ахматова АЛ. « Мне голос был...». «Не с теми я, кто бросил землю...», «Сероглазый король», «Настоящую нежность не спутаешь», «Меня покинул в новолунье», «Родная земля», поэма «Реквием», цикл «Ветер войны».

Для дополнительного чтения

Ахматова АЛ. «Поэма без героя».

Критическая литература

1. Вилепкин В.Д. В сто первом зеркале. - М., 1987.

2. Головникова О.В., Тархова И.С. И все-таки я буду историком! // Звезда. 2002. № 8. - С. 114-135.

3. Жирмунский В.М. Творчество Анны Ахматовой. - JI., 1973.

4. Кормилов СИ. Поэтическое творчество Анны Ахматовой. - М., 1998.



118


Русская литературе XX века с элементами теории литературы


А . Ахматова


119

Оценить/Добавить комментарий
Имя
Оценка

Работы, похожие на Реферат: Сигов В. К. «Здравый смысл» в поэзии Сергея Есенина // Столетие Есенина

Назад
Меню
Главная
Рефераты
Благодарности
Опрос
Станете ли вы заказывать работу за деньги, если не найдете ее в Интернете?

Да, в любом случае.
Да, но только в случае крайней необходимости.
Возможно, в зависимости от цены.
Нет, напишу его сам.
Нет, забью.



Результаты(222530)
Комментарии (3006)
Copyright © 2005-2019 BestReferat.ru bestreferat@gmail.com реклама на сайте

Рейтинг@Mail.ru