Банк рефератов содержит более 364 тысяч рефератов, курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам: истории, психологии, экономике, менеджменту, философии, праву, экологии. А также изложения, сочинения по литературе, отчеты по практике, топики по английскому.
Полнотекстовый поиск
Всего работ:
364150
Теги названий
Разделы
Авиация и космонавтика (304)
Административное право (123)
Арбитражный процесс (23)
Архитектура (113)
Астрология (4)
Астрономия (4814)
Банковское дело (5227)
Безопасность жизнедеятельности (2616)
Биографии (3423)
Биология (4214)
Биология и химия (1518)
Биржевое дело (68)
Ботаника и сельское хоз-во (2836)
Бухгалтерский учет и аудит (8269)
Валютные отношения (50)
Ветеринария (50)
Военная кафедра (762)
ГДЗ (2)
География (5275)
Геодезия (30)
Геология (1222)
Геополитика (43)
Государство и право (20403)
Гражданское право и процесс (465)
Делопроизводство (19)
Деньги и кредит (108)
ЕГЭ (173)
Естествознание (96)
Журналистика (899)
ЗНО (54)
Зоология (34)
Издательское дело и полиграфия (476)
Инвестиции (106)
Иностранный язык (62792)
Информатика (3562)
Информатика, программирование (6444)
Исторические личности (2165)
История (21320)
История техники (766)
Кибернетика (64)
Коммуникации и связь (3145)
Компьютерные науки (60)
Косметология (17)
Краеведение и этнография (588)
Краткое содержание произведений (1000)
Криминалистика (106)
Криминология (48)
Криптология (3)
Кулинария (1167)
Культура и искусство (8485)
Культурология (537)
Литература : зарубежная (2044)
Литература и русский язык (11657)
Логика (532)
Логистика (21)
Маркетинг (7985)
Математика (3721)
Медицина, здоровье (10549)
Медицинские науки (88)
Международное публичное право (58)
Международное частное право (36)
Международные отношения (2257)
Менеджмент (12491)
Металлургия (91)
Москвоведение (797)
Музыка (1338)
Муниципальное право (24)
Налоги, налогообложение (214)
Наука и техника (1141)
Начертательная геометрия (3)
Оккультизм и уфология (8)
Остальные рефераты (21697)
Педагогика (7850)
Политология (3801)
Право (682)
Право, юриспруденция (2881)
Предпринимательство (475)
Прикладные науки (1)
Промышленность, производство (7100)
Психология (8694)
психология, педагогика (4121)
Радиоэлектроника (443)
Реклама (952)
Религия и мифология (2967)
Риторика (23)
Сексология (748)
Социология (4876)
Статистика (95)
Страхование (107)
Строительные науки (7)
Строительство (2004)
Схемотехника (15)
Таможенная система (663)
Теория государства и права (240)
Теория организации (39)
Теплотехника (25)
Технология (624)
Товароведение (16)
Транспорт (2652)
Трудовое право (136)
Туризм (90)
Уголовное право и процесс (406)
Управление (95)
Управленческие науки (24)
Физика (3463)
Физкультура и спорт (4482)
Философия (7216)
Финансовые науки (4592)
Финансы (5386)
Фотография (3)
Химия (2244)
Хозяйственное право (23)
Цифровые устройства (29)
Экологическое право (35)
Экология (4517)
Экономика (20645)
Экономико-математическое моделирование (666)
Экономическая география (119)
Экономическая теория (2573)
Этика (889)
Юриспруденция (288)
Языковедение (148)
Языкознание, филология (1140)

Доклад: Проблемные толкования в словарях русских арго

Название: Проблемные толкования в словарях русских арго
Раздел: Языкознание, филология
Тип: доклад Добавлен 13:17:00 21 июня 2004 Похожие работы
Просмотров: 61 Комментариев: 2 Оценило: 0 человек Средний балл: 0 Оценка: неизвестно     Скачать

В.В. Шаповал

В рамках критики источников по русским арго особое место занимает задача выявления слов с неточными толкованиями. Важно зафиксировать различие между "проблемными" и "дефектными" толкованиями в нашем понимании. "Дефектными" мы будем называть такие толкования, причины возникновения и пути исправления которых лежат в известном смысле вне сферы семантики. Например: вудер "зверь" (Мильяненков, 1992, 99), ср. цыганское вудэр "дверь" (смешение рукописных д и з). "Проблемными предлагается называть ошибочные и сомнительные толкования, причины возникновения и пути исправления которых лежат в сфере семантики. Например, смешение наименований близких, смежных понятий.

Наличный материал позволяет говорить о следующих типах неточностей в толкованиях: 1. Сдвиг наименования на смежное явление. 2. Перенос наименования с части на целое. 3. Перенос наименования с общего на частное.

1. Сдвиг наименования на смежное явление. На основании малого числа контекстов значение не всегда выявляется во всех деталях. Проблема оптимального, или "сильного", контекста в русской исторической лексикологии разрабатывалась применительно к древним текстам (Костючук, 1977, 86). Этот опыт полезно было бы привнести в исследование социолектной части русского словаря. Например: Намордник, -а, м. - "решетка на окне" (Грачев, 1992, 117). Приводимые в данной словарной статье контексты позволяют уточнить ряд признаков намордника, не совпадающих с понятием решетки: а) окна наполовину прикрыты намордниками - но: решетка на пол-окна не достигает нужных целей; б) до революции не было понятия намордник - но решетки известны еще в древности. Сомнения приводят нас к верному толкованию у В. Быкова: Намордник, -а, м. - "козырек на окне тюрьмы с наружной стороны" (Быков, 1994, 75).

Иногда неточность в толковании приводит к своеобразной энантиосемии: колодка "неразрезанная бумага, покрытая с обеих сторон настоящими кредитными билетами" (Грачев, 1991, 56), со ссылкой на Трахтенберга, у которого "нарезанная бумага, покрытая с обеих сторон настоящими кредитными билетами" (Трахтенберг, 1908, 30).

2. Перенос с части на целое. Рассмотрим случай расширительного толкования примера из литературных источников: Держало, -а, ср. - "ложка". Беру ложку, выдали на сборке - держало с обломанным черенком (Светов, 1991, 55; Быков, 1994, 62). Синонимия ложка - держало вызывает сомнения. Во-первых, держалом порой называют черенок (а рабочую часть хлебалом и хлебалкой, как и ложку в целом). Черенки ложек порой используются в качестве ножей, часто из них делают мелкие бытовые режущие инструменты. Контекст Светова наряду с указанным выше пониманием (не ложка, а какое-то держало с обломанным черенком) равно допускает и иную интерпретацию (выдали ложку, а у нее держало без черенка), то есть здесь черенок - только "расширяющийся конец держала". Далее по тексту: Андрюха насмерть прикрутил к моей ложке обломанную зубную щетку - удобно (Светов, 1991, 55). Прикрутил, разумеется, новый черенок к обломку шейки.

3. С точки зрения направления изменения семантического объема интересен пример переноса с общего на частное, а именно: сужение объема значения. Так, нельзя не согласиться с мнением В. Быкова о том, что с точки зрения носителя "жаргонные значения лишены семы 'преступный'" (Быков, 1994, 7). Примечательно, что в профессиональном словаре находим слова с "суженным" толкованием, ориентированным на конкретный контекст: Держало - "ложка без черенка в ИВС, тюрьме" (Щербакова, Бруева, 1994, 67). В то же время надо учитывать, что сужение значения характерно для жаргона, например: играющий - "хорошо играющий в карты" (Лихачев, 1992, 371).

Еще один пример: чай - "девушка, занимающаяся для видимости торговлей, при этом выслеживающая кого-либо" (Мильяненков, 1992, 272), от цыганск. чяй ж. - "девушка-цыганка; дочь". Подчеркнутая часть толкования, казалось бы, обусловлена теми контекстами, которые были в распоряжении составителя. Однако в данном случае есть веские основания предположить, что русских контекстов не было вообще, а словарная статья представляет собой перевод с немецкого (Wolf, 1956). Квалификация случаев такого рода порой по необходимости остается на уровне гипотезы. При этом не менее важно, чем исправление ошибок, их предварительное диагностирование.

Список литературы

Быков Влад. Русская феня. Словарь современного интержаргона асоциальных элементов. Смоленск, 1994.

Грачев М.А. Словарь дореволюционного арго. Нижний Новгород, 1991.

Грачев М.А. Язык из мрака. Блатная музыка и феня. Нижний Новгород, 1992.

Костючук Л.Я. Роль лексического окружения при выяснении значения устойчивых словосочетаний в древнерусском языке (земля и вода) // Русская историческая лексикология и лексикография. Вып. 2. Л., 1977. С. 86-91.

Лихачев Д.С. Черты первобытного примитивизма воровской речи // Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона. Одинцово, 1992. С. 354-398.

Мильяненков Л. По ту сторону закона. СПб., 1992.

Светов Феликс. Тюрьма: Роман // Нева, 1991, № 1.

Трахтенберг В.Ф. Блатная музыка ("жаргон" тюрьмы). СПб., 1908.

Щербакова О.И., Бруева Е.Т. Социально-корпоративная лексика. Словарь жаргона преступников. Уч. пособие. Минск, 1994.

Wolf S.A. Woerterbuch des Rotwelsch. Deutsche Gaunersprache. Mannheim, 1956.

Оценить/Добавить комментарий
Имя
Оценка
Комментарии:
Где скачать еще рефератов? Здесь: letsdoit777.blogspot.com
Евгений22:25:40 18 марта 2016
Кто еще хочет зарабатывать от 9000 рублей в день "Чистых Денег"? Узнайте как: business1777.blogspot.com ! Cпециально для студентов!
09:34:50 24 ноября 2015

Работы, похожие на Доклад: Проблемные толкования в словарях русских арго

Назад
Меню
Главная
Рефераты
Благодарности
Опрос
Станете ли вы заказывать работу за деньги, если не найдете ее в Интернете?

Да, в любом случае.
Да, но только в случае крайней необходимости.
Возможно, в зависимости от цены.
Нет, напишу его сам.
Нет, забью.



Результаты(151205)
Комментарии (1843)
Copyright © 2005-2016 BestReferat.ru bestreferat@mail.ru       реклама на сайте

Рейтинг@Mail.ru